EuroWire , ASUNCIÓN: Euroopan unioni ja Etelä-Amerikan kaupparyhmittymä Mercosur allekirjoittivat lauantaina pitkään neuvotellun vapaakauppasopimuksen, joka päätti vuonna 1999 alkaneet neuvottelut ja loi yhden EU:n koskaan tekemistä suurimmista kauppasopimuksista. Allekirjoitus tapahtui Paraguayn pääkaupungissa pidetyssä huippukokouksessa, johon osallistuivat EU:n korkea-arvoiset virkamiehet sekä Mercosurin täysjäsenten Argentiinan, Brasilian, Paraguayn ja Uruguayn johtajat.

Sopimus, joka vaatii vielä hyväksynnän ennen voimaantuloa, pyrkii vähentämään tavaroiden ja palveluiden kaupan esteitä kahden alueen välillä ja luomaan yhteiset säännöt esimerkiksi julkisten hankintojen, immateriaalioikeuksien ja riitojenratkaisun aloilla. EU:n ja Mercosurin virkamiehet sanoivat, että sopimuksen tarkoituksena on syventää kaupallisia suhteita kahden markkina-alueen välillä, jotka edustavat yhteensä yli 700 miljoonaa kuluttajaa.
Sopimuksen mukaan tullit poistettaisiin tai alennettaisiin useimpien blokkien välillä kaupattavien tuotteiden osalta. EU:n viejät saisivat paremman pääsyn teollisuustuotteille, kuten autoille, koneille ja kemikaaleille, kun taas Mercosurin viejät saisivat laajemman pääsyn maataloustuotteille, kuten naudanlihalle, siipikarjalle, sokerille ja etanolille, tietyin kiintiöin ja ehdoin. Sopimus sisältää myös sitoumuksia elintarvikkeita ja eläintuotteita koskevista terveys- ja kasvinsuojelutoimenpiteistä.
EU -toimielimet kuvailivat pakettia kahdeksi rinnakkaiseksi oikeudelliseksi välineeksi: laajemmaksi kumppanuussopimukseksi, joka kattaa poliittisen vuoropuhelun, yhteistyön ja kaupan, sekä väliaikaiseksi kauppasopimukseksi, joka sisältää kauppa- ja investointisitoumuksia, jotka on tarkoitus soveltaa ennen täysimääräisen kumppanuussopimuksen voimaantuloa. EU-johtajat sanoivat, että tekstit sisältävät täytäntöönpanokelpoisia määräyksiä, jotka liittyvät kestävän kehityksen sitoumuksiin ja kauppasääntöihin.
Ensimmäiset käyttöönottovaiheet ja hyväksymisprosessi
Sopimusta ei sovelleta välittömästi. EU:n puolella sen on saatava Euroopan parlamentin hyväksyntä ja noudatettava EU:n sisäisiä ratifiointimenettelyjä, jotka voivat vaihdella sovellettavien sopimuksen osien mukaan. Mercosurin puolella sopimus on ratifioitava Argentiinan, Brasilian, Paraguayn ja Uruguayn kansallisissa lainsäädäntöelimissä. Prosessiin osallistuneet virkamiehet sanoivat, että allekirjoittaminen merkitsee neuvottelujen päättymistä, mutta ei vaadittavien poliittisten ja oikeudellisten vaiheiden loppua.
Allekirjoitus tapahtuu vuosien toistuvien viivästysten ja tarkistusten jälkeen, mukaan lukien lisätekstin, jolla pyritään vastaamaan joidenkin EU- maiden ja lainsäätäjien esiin nostamiin huolenaiheisiin. Useat hallitukset ja maatalousjärjestöt Euroopassa ovat väittäneet, että Etelä-Amerikan maataloustuotteiden lisääntynyt tuonti voisi painostaa paikallisia tuottajia, kun taas ympäristöjärjestöt ovat kyseenalaistaneet, miten sopimus toimii yhdessä metsäkadon hillitsemiseen ja ilmastovelvoitteiden täyttämiseen tähtäävien toimien kanssa.
Mercosurin virkamiehet sanoivat, että sopimus tarjoaa mahdollisuuden laajentaa vientiä ja houkutella investointeja tarjoamalla selkeämpiä sääntöjä ja laajemman markkinoillepääsyn. EU-virkamiehet sanoivat, että sopimus antaisi eurooppalaisille yrityksille parempia mahdollisuuksia Etelä-Amerikan markkinoilla ja tarjoaisi suojaa tietyille EU:n maantieteellisille merkinnöille elintarvikkeissa ja juomissa sekä määräyksiä, joilla pyritään parantamaan läpinäkyvyyttä ja ennustettavuutta yritysten kannalta.
Keskeiset kauppaa koskevat määräykset ja kiistanalaiset kysymykset
Tullien lisäksi sopimuksessa vahvistetaan säännöt palveluille, investointeihin liittyville sitoumuksille ja sääntely-yhteistyölle, ja se sisältää mekanismeja riitojen ratkaisemiseksi ja tullien ulkopuolisten kaupan esteiden poistamiseksi. Kauppaviranomaiset sanoivat, että sopimus on jäsennelty siten, että monet tullimaksujen alennukset otetaan käyttöön vaiheittain molempien osapuolten herkkyyksien mukaisesti. Tekstit sisältävät myös suojatoimia, joita voidaan käyttää määritellyissä olosuhteissa, kun tuonti aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa kotimaisille tuottajille.
Poliittisen keskustelun Euroopassa odotetaan jatkuvan kiivaana sopimuksen edetessä hyväksymisprosessien läpi. Ranska on ollut yksi sopimuksen äänekkäimmistä kriitikoista viime vuosina, ja kotimaiset maatalousjärjestöt ovat varoittaneet epäreilusta kilpailusta, jos tuontituotteet tuotetaan erilaisilla kustannus- ja sääntelyehdoilla. Muut EU-maat ovat tukeneet sopimusta väittäen, että se vahvistaisi kauppasuhteita ja loisi yhteiset standardit suurilla markkinoilla.
Etelä-Amerikassa sopimus on saanut tukea johtajilta, jotka sanoivat sen voivan parantaa vientinäkymiä keskeisillä aloilla. Samalla se on herättänyt keskustelua siitä, kuinka nopeasti kotimainen teollisuus voi sopeutua eurooppalaisten valmistajien lisääntyvään kilpailuun. Mercosurin jäsenyys allekirjoitushetkellä keskittyi sen neljään täysjäseneen; Venezuelan jäsenyys blokissa on erotettu, ja Bolivian asema sopimukseen nähden on edelleen erillinen.
EU:n ja Mercosurin virkamiehet sanoivat, että allekirjoittamisen jälkeen seuraava vaihe keskittyy oikeudelliseen selvitykseen, käännöksiin ja virallisiin esityksiin lainsäätäjille sekä lainsäätäjien ja sidosryhmien tavoittamiseen. Sopimuksen lopullinen voimaantulo riippuu näistä hyväksynnöistä, ja virkamiehet korostivat, että kunnes prosessi on saatu päätökseen, EU:n ja Mercosurin maiden väliset nykyiset kauppaehdot pysyvät voimassa.
Asunciónissa vuosikymmenten viivästysten jälkeen allekirjoitetun EU:n ja Mercosurin jälkeisen sopimuksen jälkeinen artikkeli ilmestyi ensimmäisenä British Briefissä .
